Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acquis into" is not correct and does not make sense in written English.
It seems to be a misinterpretation or incorrect combination of words, as "acquis" typically refers to something acquired, and "into" does not fit contextually.
Example: "The company plans to integrate the new acquis into its existing operations."
Alternatives: "incorporate the acquisition" or "merge the acquired assets."
Exact(1)
But given that negotiations to leave the European Union are ongoing – and not going well – they lacked substance, simply creating the legislative framework for free trade with countries outside the EU, new customs agreements and the controversial Great Repeal Bill, which will convert European acquis into British law.
Similar(59)
Scanning is expected to last for about a year, but this will not prevent the opening of negotiations on one or more of the 35 chapters into which the acquis has been divided.
According to Enlargement Commissioner Olli Rehn, the first substantive step will be taken on Oct. 20 with the beginning of the process of scanning Turkish legislation in order to determine what changes are needed to bring it into line with the E.U. "acquis communautaire".
In the speech, however, May claimed Whitehall will convert the "acquis – the body of existing EU law" into British law so the same rules apply "the day after Brexit".
These rules may in no way represent an obstacle to the development of the internal market nor call into question in any case the acquis communautaire.
The acquis communautaire, the existing body of EU law, is chopped up into 31 different chapters, covering everything from agriculture to the environment and the free movement of labour.
To put it another way: application in accordance with the Treaties of the principle of subsidiarity may in no way be translated into a weakening of Community law or an undermining of the acquis communautaire.
But in the context of the whole acquis [accumulated legislation], that's ridiculous!
This acquis by the Greek people cannot depend on a referendum".
The Acquis Communautaire protects all member states' citizens under the rule of law.
It has changed the acquis of British politics and the Tories must therefore respond.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com