Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acquiring speed" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where something is gaining momentum or increasing its pace, such as in sports, vehicles, or processes.
Example: "As the car approached the downhill slope, it began acquiring speed rapidly."
Alternatives: "gaining speed" or "increasing speed".
Exact(2)
During reconstructing objects with complex shapes, 3D object surfaces are anticipated with an elaborate description to surface features and a fast acquiring speed.
The Seattle Seahawks -- already with one of the most dominant offenses in the NFL -- arguably just became the most complete, as well, by acquiring speed demon Percy Harvin from Minnesota.
Similar(58)
Washington acquired speed in the form of Laveranues Coles and Trung Canidate.
As the air parcel acquires speed, the increasing Coriolis acceleration causes it to curve to the right.
One way that experienced interpreters acquire speed is by learning to predict what speakers are about to say.
Note that it's generally easier to stick the landing when you've acquired speed before the dismount.
The valuable knowledge and experience they acquired sped the development of the British atomic bomb after 1945.
Acquiring high speed OH-PLIF in pressurized, liquid fuel systems is difficult due to the strong overlap of the fuel's absorption and emission spectra with the OH fluorescence spectrum.
By acquiring high-speed SLO en-face images simultaneously with OCT, retinal motion can be estimated and used to correct for patient motion within an OCT volume.
Two horses and eight ponies had VLA4 values at SET-I below the average speed demanded at the level of the European Championships (for horses the acquired average speed is 9.5 m/s and for ponies 8.7 m/s).
In addition, we keep the running speed in the critical section to be equal to the static frequency, and thus, the dynamic algorithm can acquire the speed in the non-critical section according to the current running status.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com