Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Foreign politicians, the foolish ones, make the effort and invest valuable time acquiring a passing proficiency in English to talk to Obama.
Having worked for the N.Y.P.D. for nearly a decade, Faber has acquired a weary proficiency in the department's eccentricities.
Although most of these parents are still not able to fully assist their children with their homework, they have acquired a good proficiency in Dutch or French and they possess information capital that distinguishes them from other parents with scarce language skills or scant conception of how schools or the labour market function.
He combined an early and extensive familiarity with rabbinic learning with a proficiency in Hebrew, and, after acquiring a special reverence for the 12th-century Jewish Spaniard Moses Maimonides, he took the philosopher's surname Maimon.
In both the undergraduate and graduate program, emphasis is placed not merely on acquiring linguistic proficiency and textual study, but also viewing Yiddish literature in a larger cultural and interdisciplinary context.
During the first four years of this period, while acquiring technical proficiency, he confined himself almost entirely to drawings and watercolours.
Transfer units may not normally be used to satisfy requirements 2, 3, 4, 5, 6 and 9. Units devoted to acquiring language proficiency are not counted toward the 65-unit requirement.
The lack of advance exposure to trans patients prevented physicians from acquiring clinical proficiency in trans healthcare needs.
I quickly discovered that acquiring even a mediocre proficiency at handling a Formula Dodge was not easy.
I rented a Bull's Eye sailboat in nearby Southwest Harbor and acquired some proficiency as a "fair weather sailor".
The resources of the Epidemiology and Biostatistics Divisions combine to offer a curricular track aimed at acquiring proficiency in both areas.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com