Sentence examples for acquired you from inspiring English sources

The phrase "acquired you" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It is not typically used in any context, as "acquired" usually refers to obtaining something rather than a person.
Example: "I have acquired you as a partner in this project." (This is awkward and not standard usage.)
Alternatives: "brought you on board" or "secured your involvement."

Exact(7)

Immediate Media, the publishing company formed after the private equity takeover of BBC Magazines, has acquired You & Your Wedding and Prima Baby & Pregancy from Hearst Magazines.

So in the room that I have to entice you to either get on a plane and fly to the places where these, 'hand-held' works of art can be acquired, you should then start dreaming of next year.

Q: At TED in February of 2016, Travis Kalanick talked, before he acquired you guys, and he seemed to indicate that (self-driving cars) are further out than most people think….

When it's first acquired, you may have a few moments, of "Aw shucks, me?

For the most part, if I have acquired you in some fashion as a friend, lover, etc., I keep you around no matter how life changes or how busy we both get.

When acquired, you can customize it as you like.

Show more...

Similar(53)

Signal vs. Noise: What happens after Yahoo acquires you.

He said to us: "We want to acquire you.

Figure out very early who you think should acquire you.

After the onboarding and training process, many businesses have already spent $5,000-$5,000-$10,000o acquire you.

The cost of acquiring you as a customer far exceeds the cost of retaining you as a customer.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: