Sentence examples for acquired order from inspiring English sources

The phrase "acquired order" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts where you are referring to an order or arrangement that has been obtained or established.
Example: "The company has successfully implemented the acquired order to streamline its operations."
Alternatives: "established order" or "obtained order".

Exact(1)

Amazon also acquired order fulfillment company Kiva Systems for $775 million in cash.

Similar(59)

El Segundo postage seller Stamps.com acquired order-tracking software maker ShippingEasy for $55 million, according to Forbes.

Amazon has just announced that it will acquire order fulfillment company Kiva Systems for $775 million in cash.

An ad hoc image acquisition protocol was designed to acquire ordered and partially overlapped 3-D TEE data sets, followed by dedicated image processing to align and fuse all acquired data sets.

First, in order to acquire orders, subcontractors have to purchase fabric, exceeding their own capital ability.

The company's salespeople "continued to run into a wall with acquiring orders...

Most disordered regions interact with protein or DNA, and may acquire ordered structure upon binding to specific proteins, DNA sequences or ligands.

The Order Sheet will be highlighted; this means that you have acquired an order.

In 2009, she was caught with fake identification that her lawyer said she had acquired in order to work.

In the longer term, some new owners are likely to close branches of the bank they have acquired in order to cut costs.

He returned to the house and land that his great-grandfather first acquired in order to save a neighboring wooded parcel from development.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: