Sentence examples for acquired only recently from inspiring English sources

The phrase "acquired only recently" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate that something has been obtained or learned in a short time frame prior to the current moment.
Example: "The technology was acquired only recently, and we are still in the process of integrating it into our systems."
Alternatives: "obtained just recently" or "gained only lately."

Exact(1)

If the genetic relationship between C. ralphae and R. robusta stands, the presence of the concentric rings of partitioned chamber in the base cross section in the genus Rhizosmilia was acquired only recently from a solid-based ancestor.

Similar(58)

A particularly interesting class of elements is therefore missed by these techniques: Elements that have acquired selective constraint only recently in a single species (e.g., human-specific gains of function [GOFs]).

But reducing costs at Japan Telecom, in which Vodafone only recently acquired a controlling stake, will take longer.

He has only recently acquired a New York agent.

Mr. Merin said that owners are evaluating even properties that they only recently acquired.

It is eye-opening how trans people have only recently acquired the most basic of rights.

Most of the groups claiming Kshatriya status had only recently acquired it.

He only recently acquired a supporting cast worthy of his aspirations.

Mr. Gaghan is 35, thin, with a rough-edged look, a wide smile (only recently acquired) and a loquacious nature.

Ironically, while I have considered lying about Danny's age, Danny has only recently acquired the ability to lie himself.

Those prices in part reflect the restaurant's location in a city on the western edge of Los Angeles that has only recently acquired a dab of luster.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: