Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The rest of the story was about natural ability, acquired knowledge and hard work.
Acquired knowledge and protein information have now been translated to address safety of foods and beverages.
"Differences between expert and less accomplished performers reflect acquired knowledge and skills or physiological adaptations effected by training, with the only confirmed exception being height".
The ability of students to transfer their acquired knowledge and skills to an unaided problem solving context was also investigated.
He is not likely to lose the hard work and acquired knowledge and intelligence and something of a glint behind the hard shell.
She still feels that some of the trainees have not done enough to reach every home to share their newly acquired knowledge and points out that community medicine distributors have no malaria medicines to distribute.
"Differences between expert and less accomplished performers reflect acquired knowledge and skills or physiological adaptations effected by training, with the only confirmed exception being height". In other words, training was everything.
Monsanto obtained the right to agrobacterium that allows for transfer of DNA between plants, acquired knowledge and skills to augment its capabilities, and developed the first large-scale application of agricultural biotechnology.
Once you have acquired knowledge and experience in an area, you start getting gut-level feelings about the right way to handle certain situations or problems, and these intuitions can save large amounts of time and effort.
Instead, it is an iterative process of selective querying of acquired knowledge, and continuous refinement of a model leveraging, not only on acquired knowledge from domain experts, but also from the knowledge engineer.
Cognitive load theory (CLT) is aimed at developing training material that efficiently makes use of the available cognitive processing capacity and stimulates the learner's ability to use acquired knowledge and skills in new situations.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com