Sentence examples for acquired for analysis in from inspiring English sources

The phrase "acquired for analysis in" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing data, samples, or materials that have been obtained for the purpose of examination or study.
Example: "The samples were acquired for analysis in the laboratory to determine their chemical composition."
Alternatives: "obtained for examination in" or "gathered for assessment in".

Exact(2)

CT scanning images of the head phantom and 10 clinical patients were acquired for analysis in this study.

For all samples, 100,000 PBL events were acquired for analysis in a five-colour flow cytometer (Cytomics FC 500) (Beckman Coulter, Analis, Belgium).

Similar(58)

Ten thousand cells in the lymphocyte gate were acquired for analysis and the data were analyzed using the CellQuest software.

The traffic conflicts in a road segment with curb parking parameter can be acquired for analysis by actual traffic investigation.

The labeling was evaluated in a Leica DM5000 fluorescent microscope and pseudocolor images were acquired for analysis.

A minimum of 30 50,000 events were acquired for analysis.

104 cells from each tube were acquired for analysis.

A time-series of images was acquired for analysis.

The whole procedure has been validated with the experimental data acquired for the analysis of the dramatic L'Aquila earthquake which occurred in Italy in 2009.

In all cases, 5×105 to 1×106 gated events were acquired for later analysis.

Ten thousand events are acquired for statistical analysis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: