Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acquired familiarity with" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the process of becoming knowledgeable or skilled in a particular area or subject.
Example: "Through years of study and practice, she acquired familiarity with the complexities of quantum physics."
Alternatives: "gained knowledge of" or "developed an understanding of".
Exact(1)
Two studies found that women interviewed later in their pregnancy had acquired familiarity with their diabetes, and reported greater ability to cope with the stress as the treatment became part of a normal daily routine [ 31, 34].
Similar(59)
Bernie had already given me a 16-point pre-departure checklist, and attempting to acquire familiarity with the Airstream man's supplementary 12-pointer ("10: prime toilet") meant we lurched out into Chiswick roundabout at the height of Friday's early evening rush hour.
In each iteration, we observed students gradually acquiring familiarity with the correct protocols and a level of comfort with this structure.
The analysis begins with a first reading of the memos and transcripts to acquire familiarity with the data.
Acquiring familiarity with system output and curation tools were shown to be key for maximizing efficiency at least in one case (in Textpresso system one biocurator was novice to curation task, once familiarized the efficiency improved).
It has acquired familiarity and bitterness.
Although Takuboku failed to complete his education, through reading he acquired surprising familiarity with both Japanese and Western literature.
In addition to a basic education, he acquired a familiarity with the ways of government of the Byzantine world by which he was later to be guided.
He first became a messenger boy for a bailiff and, from this experience, acquired his familiarity with the world of the lawcourts.
This inspired improvisation was supplemented by a formidable knowledge of the European tradition in art, acquired through familiarity with a vast range of reproductive engravings.
Propelled by his enthusiasm for the 4,000-year-old 4,000-year-old 4,000-year-oldacquired a familiarity withistoryncient Aramaic language and cofld translate all thisinscriptions contained the vast theatre, temples, graveyards, and living quarters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com