Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Each patient's adherence score was calculated as their days of drug acquired divided by their days in the study (days from first prescription fill to last prescription fill), using the methodology of Steiner et al [ 10].
Similar(59)
We called that metric NPVq and defined it as the value of the underlying assets we intend to build or acquire divided by the present value of the expenditure required to build or buy them.
The data set acquired was divided into two different classifications depending upon the orientation and intent of the observation.
The number of machine breakdowns for machine j, N j (t), can be acquired by dividing the production time for machine j, t j, by the MTBF j.
The 'Lum' is a dimensional parameter which reveals the characteristics and size of a stream segment components and its contributing watershed surfaces (Strahler 1964) and acquired by dividing the total stream length of an order by total number of stream segments in the subsequent order.
The new α-level for each subtest was acquired by dividing the total α-level by the number of subtests.
The classic clinical course of acquired syphilis is divided into four stages: primary, secondary, latent, and tertiary syphilis [2].
On the basis of clinical data, the 26 acquired cholesteatomas were divided into two groups, a pediatric and an adult group.
The individual gaps were measured at each time point, and the speed of migration was acquired by dividing the length of the gap by the culture time.
In my dealings with four merchant service providers, I found it difficult to tell exactly how the duties of the acquiring bank were divided between the merchant service provider and the processing company.
Let's simplify the case and divide acquired mutations into two types: those that result from accident and errors on the part of a person's DNA, and those that are linked to lifestyle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com