Sentence examples for acquired courage from inspiring English sources

The phrase "acquired courage" is correct and usable in written English.
It can be used to describe the process of gaining or developing bravery or confidence over time, often through experiences or challenges.
Example: "After facing numerous obstacles, she finally acquired courage to speak in public."
Alternatives: "gained bravery" or "developed confidence".

Exact(1)

Since S&N acquired Courage in 1995, the drop off in ale consumption led to the closure of the Home brewery in Nottingham, George's brewery in Bristol and the sale back to the founding family of Theakston's brewery in Yorkshire.

Similar(59)

Umred rioted because its people had somehow acquired the courage of their own dissatisfaction.

Eventually, Mr. Sher recalled, he acquired the courage to tackle the role, emboldened by a celebrated Zulu "Macbeth" in Johannesburg in 1995 -- a staging, he said, that "worked so superbly".

Having stood the test of the market economy with Chinese characteristics, a number of local enterprises have grown up and acquired enough courage and strength to stand out as the "first class" on such a world stage, which is no doubt exciting.

Now Americans must acquire the courage to make the changes we can make: rebuild our battered psyches and our economy.

Even within lesbian and gay communities, bisexuality is often dismissed as a temporary pose rather than a permanent status, a form of sexual fence sitting before the neophyte subject acquires sufficient courage to settle into their permanent, essentialist sexual identity.

But take courage.

That will take courage.

Both take courage.

Gain courage.

Courage was acquired by Scottish & Newcastle in 1995, and the operations were purchased by Heineken in 2008.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: