Sentence examples for acquired between from inspiring English sources

The phrase "acquired between" is correct and usable in written English.
It can be used to indicate a range of time or conditions during which something was obtained or gained.
Example: "The data was acquired between January and March of this year."
Alternatives: "obtained during" or "gained within".

Exact(60)

About 95 percent of the right of way has been acquired between Orlando and Tampa Bay, Mr. Gertler said.

"We have acquired between 6 and 7 million square feet of property in the last 12 months," said Andrew S. Penson, another Argent partner.

He said that over the last 18 months he has profitably resold 11 buildings that he acquired between August 1999 and January 2001.

Every work included in the gift was acquired between 1978 and 1992, and more than half were purchased around the time they were made.

The museum has brought out 17 pages, acquired between 1958 and 2008, that have helped scholars solve mysteries about artists' identities and patrons' genealogies.

Works acquired between 1979 and 1999 are marked by a small blue symbol denoting recent acquisitions, and their presence is a tribute to the grand acquisitorship of the department's chairman and the show's organizer, William S. Lieberman.

Baseline measures were acquired between all conditions.

Images were acquired between 1030 and 1300 h MST.

A good match was acquired between the numerical and experimental results.

Our data revealed that 1325 domesticated cats were acquired between 2012 and 2014.

We tested the SEI DR approach using eight Landsat images acquired between 1985 and 2010.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: