Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acquire useful" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express the idea of obtaining something that is beneficial or helpful, but it lacks clarity and completeness.
Example: "In order to succeed in this field, you need to acquire useful skills and knowledge."
Alternatives: "gain valuable" or "obtain beneficial".
Exact(25)
UNICEF created a network of 32 youth centres to provide a space for youth of different backgrounds - including minorities - to interact and acquire useful skills that they can use to better their personal lives and serve their communities.
These, too, have helped acquire useful knowledge.
But when it works, it is a multi-layered encounter which helps readers and writers alike refine their points of view, hone perspectives, acquire useful new information.
Not only did the king want Saudis to acquire useful job skills, he also wanted their minds opened up by experiencing foreign cultures and modern societies.
Genomes are not picky about where they acquire useful material, and transposable elements are not the only things to have been plundered.
Our results suggest that the two methods interact to acquire useful skill hierarchies that generalize well and that reduce the effort required to handle new tasks.
Similar(35)
Although unexpected, the presence of individual birds with pre-existing antibodies to influenza A nucleoprotein, which are non-neutralizing and non-protective [31], [32], did not preclude us from acquiring useful data from this study.
Like many of the campers, Anderson said that she had acquired useful knowledge, such as how to make an entrance on a fashion-show runway.
To this end, the program has been acquiring useful longitudinal data to monitor complications of bleeding disorders.
As a squire, he practiced more assiduously the knightly exercises of war and peace and acquired useful experience in leadership by managing large and small bodies of men.
Since the transmission side of this project runs on battery power, we want to conserve power when the wearer is standing still and thus not acquiring useful data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com