Sentence examples for acquire these data from inspiring English sources

The phrase "acquire these data" is not correct in standard English usage.
The correct form would be "acquire this data" since "data" is often treated as a singular mass noun in contemporary usage.
Example: "To complete the analysis, we need to acquire this data from the database."
Alternatives: "obtain this data" or "gather this information."

Exact(5)

A discussion of the various imaging techniques used to acquire these data is also given.

The value of information is the maximum amount the investor would pay to acquire these data.

A data-acquisition module (DAM) based on the ADuC848 microcontroller was designed in order to acquire these data.

The next section describes the equipment used to acquire these data.

The very same methodology used to acquire these data ensured the rationale of the comparison.

Similar(55)

Acquiring these data and performing the training of the named methods take substantial time until acceptable results are achieved.

We have acquired these data routinely when treating neuroendocrine tumours (NETs) which express somatostatin receptors using radionuclide therapy (RNT) with the chelated peptide referred to as DOTATATE (DOTA0- Tyr3 -octreotate where DOTA0- Tyr3 -octreotatezacycloDOTA0- Tyr3 -octreotateacetic acid) (Auspep, Melbourne, Australia).

To date, genotyping microarrays have been the technology of choice for acquiring these data.

We acquired these data for the 228 months spanning from January 1989 to December 2007.

In addition, collection of post-discharge data is currently not routine and acquiring these data may be costly.

The EG indicated that consideration needs to be given to the data requirements and the cost of acquiring these data in relation to the benefits provided.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: