Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
Fortunately for the Shackleford team, it was able to acquire the services of the stellar Johnny Velazquez.
"The MoD could acquire the services of a better class of managers, because a company can pay higher salaries than the public sector.
Reports this week have suggested Manchester City will lead the way, and are prepared to pay £55m to acquire the services of the 21-year-old.
Shots chairman Kris Machala added: "This is an important appointment and we are delighted to acquire the services of somebody with such an extensive experience within the game".
They most at times have one or few accountants whose job is to record transactions and then acquire the services of external accountants who do the computation and preparation of sophisticated accounts and also audit their operations.
Only acquire the services of professionals who have great knowledge and experience in talking to targeted prospects.
Similar(52)
Along with the Finnish business, the US-based company will also re-acquire the services of Nokia's chief executive Stephen Elop, a former Microsoft employee who, since taking over Nokia in 2010, has struggled to revive the mobile-phone firm's fortunes.
In Milan, he acquired the services of another beautiful boy who became central to his life.
Arsenal as well as Tottenham made enquiries about acquiring the services of the Spanish international in January but Barcelona were reluctant to sell at that time.
Dozens of debt management companies, sometimes known as "IVA factories" because of the individual voluntary arrangements (an expensive form of debt repayment plan) they peddle, have suddenly acquired the services of PR agencies.
She also acquired the services of David Monn, an event planner who appeared as if out of nowhere three years back to hijack the plum social assignments on which the florist Robert Isabell used to have a lock.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com