Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
One method to acquire the sample mean with respect to the mixture weights is to use the median operator.
As destructive samples are costly to acquire, the sample sizes used to construct allometric models tend to be relatively small and spatially clustered [7].
Cryo-ultramicrotomy sectioning of vitrified materials is a conventional method to acquire the sample for electron microscopic study, but this method inevitably suffers from distortions and deformations caused by the mechanical cutting process, and forms unavoidable sample compressions in the cutting direction, which introduce significant artifacts to the later ET analysis.
When As is set closer to A0 so that Fs becomes smaller, the tip sample interaction force becomes zero in the downhill region, meaning that the tip loses contact with the sample surface at its bottom swing, resulting in inability to acquire the sample height information.
Similar(56)
MDP contribute to acquire the samples and to carry out microscopic examinations.
SC and VV contributed to acquire the samples and to carry out laboratory analyses.
GN, MC, DT were responsible for human research ethic committee submissions to acquire the samples used in the study, their storage and processing, participated in the study design and coordination and contributed their ideas to the manuscript.
However, hospitals do not always have equipment or experienced staff members, whereas testing must be done within 10 minutes of acquiring the sample.
The area of residual, alveolar epithelium was avoided when acquiring the sample tissues to ensure that the EGFR gene mutation was present in pure SQCLC.
Once acquired the samples can be reused, thereby rendering the technique 'semi-destructive'.
The receiver acquires the samples at the full 100 MS/s rate, saves them in the N210's high speed static random- access memory (SRAM), and sends them over the Ethernet to the host computer at lower rates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com