Your English writing platform
Discover LudwigExact(21)
Mainland Chinese companies cannot acquire financial firms on the island under Taiwan law.
The Russian treatment of Ukrainian banks in Crimea suggests an answer: the conquest of physical territory can be leveraged to acquire financial assets, such as claims to revenue from car leases.
Banks, after all, borrow vast sums of money (from bond markets, depositors and other creditors) to acquire financial assets (corporate bonds, say, or the promise to repay a loan with interest).
But this work has barely begun, partly because, just as soon as coppers acquire financial expertise, they are often hired away by private firms.Another problem has to do with the meaning of the word "suspicious".
Bob Diamond, ousted as boss of Barclays last year after the Libor-rigging scandal, potentially stands to reap millions of pounds from a new stock market venture set up to acquire financial services companies in Africa.
Any attempt to acquire financial performance and cross-checking the accuracy between perceptual and actual performance would be worthwhile.
Similar(38)
He might be surprised to learn, 31 years after his death, that the drawings themselves have acquired financial value as art objects.
Brown acquired financial backing from Jack Massey, a millionaire businessman in Nashville, and set about opening his first store and studying the barbecue business.
"All these people have put a year or more of their lives into these films, sometimes acquiring financial debt," he said.
The importance of the yellowing manuscript "cannot be overstated", said the Bodleian, which acquired financial support from individuals and funding bodies to pull together the £49,250 needed to acquire the poem in a Bonhams auction in April.
Mr. Flowers said his firm, which specializes in acquiring financial services assets, would be willing to invest in the euro zone, adding that valuations were currently the lowest he had seen in his entire career.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com