Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
The Bears also plan to create a program that would allow patrons to buy the rights to acquire a seat in perpetuity, a practice that is common in other new stadiums.
Similar(59)
Mr. Abraham continued to pursue a parallel business of trading stock index futures and acquired a seat on the Chicago Mercantile Exchange, which lowers his cost of trading there.
She is Maggie Dani Marcuss), a supposedly blind flower girl but in reality an aspiring musical comedy star whose dream intersects with Samuel's newfound ambition: acquiring a seat on the stock exchange and investing in musicals.
During a 1957 buying trip to England, for example, they acquired a set of George II walnut seating furniture with Fulham tapestry covers, once owned by the Earl of Shaftesbury.
Chinachem then transferred $11 million to a mainland bank account owned by China S.M.E., which in turn acquired a board seat and a 6.5 percent stake in Minsheng bank.
Jon S. Corzine, who spent $63 million acquiring a Senate seat from New Jersey, a state acquainted with political scandal, thinks the beholden-to-no-one argument worked powerfully for him.
Acquiring a proper seat should be a nobrainer, but it seems to be a value many people neglect.
That's because a person who re-enters a vehicle and slides across the seat can acquire a static charge of thousands of volts, caused by friction between two electrically dissimilar materials, such as clothing and seat upholstery, said Dr. Robert E. Nabours, an electrical engineer.
Even with a train pass, travelers need to reserve a seat and acquire a paper ticket in advance (1 dinar).
"What is exciting is that, out of this library redevelopment, we've acquired a 300-seat theatre.
The Birmingham Rep has acquired a 300-seat studio, as well as having its main 900-set theatre, which is currently undergoing refurbishment, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com