Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acknowledging people" is correct and usable in written English.
You can use it when referring to the act of recognizing or showing appreciation for individuals, often in a social or professional context.
Example: "In our meetings, we prioritize acknowledging people for their contributions to the project."
Alternatives: "recognizing individuals" or "appreciating people".
Exact(13)
This is my way of acknowledging him and acknowledging people in science who quietly go about their work and aren't acknowledged a lot of the time," she said.
Identifying acts of courage and acknowledging people whose heroism gives solace to others is an essential part of any war effort.
Rather, he raised his chin and shot a finger into the air, as he'd done when acknowledging people in the candy store and on the street — a wordless "I know you" — and then let his eyes fall, and linger, on her breast, the one he had exposed and suckled.
Acknowledging people's concerns doesn't mean endorsing them.
We all clapped; we always do; we always will continue acknowledging people's knocks".
This felt like Obama at its best: acknowledging people's anger and the justice of it, but always drawing the discussion back to rational, pragmatic grounds.
Similar(46)
"Zig Ziglar once said, 'You can get anything you want if you help enough people get what they want.' The corollary in communications skills is that if you get in the habit of acknowledging people--every time they open their mouth--you are paving the way for people to listen with rapt attention to whatever you have to say," Gallagher noted.
Choudhury acknowledged, "People want to win now".
But he acknowledged people's frustrations over the intractable partisanship standing in the way.
We seem to always acknowledge people who do bad things, now it's important to acknowledge people who do good, to celebrate the people who do".
He acknowledged people were still waiting for that day in an interview on Monday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com