Your English writing platform
Free sign upSuggestions(4)
The phrase "acknowledges to a" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express recognition or admission of something, but the construction is awkward and unclear.
Example: "He acknowledges to a mistake he made in the report."
Alternatives: "acknowledges a" or "admits to a" or "recognizes a".
Exact(1)
What happens is that the tragedy becomes much more insistently a contest between a great warrior who is largely innocent of the manipulative malice of the world around him and a subordinate of quick imagination and boundless evil who acknowledges to a confederate too stupid to understand him that "I am not what I am".
Similar(59)
Last week, the official acknowledged to a reporter relaying the decision to DOJ Pride representatives.
On Wednesday night, the president acknowledged to a group of business leaders that "a lot of people may not notice the full impact of the sequester" for weeks.
"I'm not an overly happy person," Burns acknowledged to a group of reporters before the Stanley Cup finals in 2003.
His back office contains at least 200 printing presses; he has acknowledged to a trade group that he has printed on 19th-century presses.
Acknowledging to a friend that you even have a therapist is almost a "coming out" moment.
In the same interview, he acknowledged, to a point, his district's dependence on immigrant workers.
While his advice was acknowledged to a degree, he ultimately had very little part in the finished project.
Still, Daniel Birnbaum, who was named chief executive of SodaStream in 2007, recently acknowledged to a local newspaper reporter that the factory's location was an annoyance.
Several times during our conversation, she would get up to take care of a customer or gently acknowledge to a barista that someone needed something.
However, the risk of pregnancy and STIs are acknowledged to a greater extent than the risk of HIV infection, possibly because these are visible risks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com