Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "acknowledged to india" is not correct in standard written English due to the lack of capitalization for "India." You can use it in contexts where you are referring to something that has been recognized or accepted in relation to India, but it should be properly capitalized.
Example: "The findings of the research were acknowledged to India during the conference."
Alternatives: "recognized by India" or "accepted by India."
Exact(1)
Jairam Ramesh, the minister for sanitation and rural development, whose strategy has included raising awareness and pouring funds into village councils if they meet their toilet targets, acknowledged to India Ink on email that running water is a problem but said it wasn't the primary one.
Similar(58)
The financial support received from University Grants Commission (UGC), New Delhi India, is thankfully acknowledged to carry out this research work in the form of major research project (F.No.42-449/2013 (SR) awarded to DK.
And, despite weariness with the 15-year long war, the moderate separatists in Kashmir itself, who are prepared at present to talk to India, may also lose patience.India acknowledges that far fewer militants are infiltrating Indian-controlled Kashmir, but claims that 4,000 are camped on the Pakistani side ready to cross, now the snows have melted.
Especially in India—I'm definitely planning to go back to India after I graduate.
INDIA: When My Mother Heard I Was Traveling Along To India... Executive editor, The Dodo.
Lorang promised to "pass the information on to India", it said.
born in kenya, moved to india at age 11.
Go to Settings > Region and ensure that the region is set to INDIA.
He acknowledged this to be true.
What is the significance of the current level of China-to-India and India-to-China commercial interactions?
Or go to india-mahdavi.com for more details.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com