Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(4)
Invisible Children has acknowledged the video overlooked many nuances but said it was a "first entry point" that puts the conflict "in an easily understandable format".
In an autopsy, also obtained under a records request, pathologist Lisa Kohler acknowledged the video footage did not reveal when the Tasers were deployed and what Moxley's reactions were.
While he acknowledged the video "might be dark and a tad conceptually racy", he claimed it was smart move.
It said it found the recording on a file-sharing site used by Islamic State, which later acknowledged the video on social media.
Similar(56)
The cAmpaign committee istipulation by dorderons freleasedACLU and George Soros' Open Policy Center.
Answer: While I thought the video makes few, if any, attempts to do anything but to stop and arrest Kony, IC acknowledges the video oversimplifies the situation and is not the answer to the problem, merely a gateway into it.
He went on to acknowledge the videos could show one person or two and perhaps not even the person who set the fire.
The video acknowledged the lack of progress and the failures in Mr. Obama's outreach to Iran since the Nowruz message he sent a year ago, when he was offering a new approach to bilateral relations based on diplomacy instead of confrontation.
US officials also acknowledged the release of the video but did not confirm its authenticity.
Greeley, although focusing more on the video, acknowledged the fact that sexual passion may be revelatory, and complimented Madonna for glorifying ideologies of female subjectivity and womanhood in the song.
Beyoncé has acknowledged the popularity of the videos on YouTube; during her concert tour, excerpts from many of the YouTube videos were played in the background while Beyoncé was performing the song.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com