Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
Weiner acknowledged the scope of the problem and pushed for sensible solutions.
Concerns about the water emerged more than two years ago, but residents' complaints were brushed off until last fall, when Gov. Rick Snyder acknowledged the scope of the problem.
On Thursday in Baghdad, an American brigadier general, Robert L. Davis, acknowledged the scope of the problem, saying that there are 105 large ammunition dumps as well as scores of smaller sites, not all of them guarded regularly.
Similar(55)
Even his critics, though, acknowledge the scope of his challenge.
"The F.B.I. is trying to turn the page on this without acknowledging the scope of the problem," he said.
Her articles helped force the Chinese government to acknowledge the scope of the illness and the reasons for its spread.
While acknowledging the scope of the problems, I.R.S. officials said they were working to improve on all fronts.
Many of them are in no mood even to acknowledge the scope of the problem, as their responses to last week's various commission reports demonstrated.
This blasé attitude, this willful refusal to acknowledge the scope of the horror, leaves the gun nuts free to press their crazy case for more and more guns in ever more hands.
The armed forces, which have allegedly been ordered to "live off the land", often steal food from malnourished villagers, they say.The Yangon junta has refused to acknowledge the scope of the health crisis, calling estimates of HIV and malaria rates exaggerated.
The problem is compounded, several experts said, because India's refusal to acknowledge the scope of the dengue epidemic leads many recent arrivals and tourists to fail to take adequate precautions – like diligently wearing clothing that covers their ankles and wrists and using insect repellent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com