Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
The phrase "acknowledged the problems of" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing recognition or admission of issues or challenges related to a specific topic or situation.
Example: "The committee acknowledged the problems of inadequate funding for the project during the meeting."
Alternatives: "recognized the issues with" or "admitted the challenges of".
Exact(6)
The minister of education, Alonso Lujambio, whose department is overseeing bicentennial events, acknowledged the problems of such a celebration now.
Mr. Jiang acknowledged the problems of corruption, inequality and unemployment that have emerged along with China's spectacular economic growth.
Weiner acknowledged the problems of playing interleague games every day, including on opening day and the final series of the season.
The city has acknowledged the problems of the group homes for years and has taken steps to reduce reliance on them by recruiting foster parents to take adolescents.
En route to Germany on Monday, James Mattis, the Secretary of Defense, acknowledged the problems of conflicting air forces, armies, and agendas as U.S.-backed forces (backed up by U.S. Special Forces) move deeper into Syria to defeat ISIS.
The Chinese government has acknowledged the problems of the project, but continues to export its technology overseas.
Similar(54)
The Obama administration has acknowledged the problem of inadequate representation.
Even judges who have exercised override have acknowledged the problem of outside pressure.
The F.D.A. has finally acknowledged the problem of overuse of antibiotics in industrial farming as an urgent public health issue.
It also acknowledged the problem of malpractice suits but did not make a specific recommendation about how to solve it.
"They acknowledged the problem of market timing, but then allowed a favored client to engage in that harmful practice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com