Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acknowledged the potential" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing recognition or awareness of possible opportunities or capabilities in a given context.
Example: "The committee acknowledged the potential for growth in the renewable energy sector during their meeting."
Alternatives: "recognized the possibility" or "accepted the opportunity".
Exact(59)
Mr. Glantz acknowledged the potential for disruption.
Republicans acknowledged the potential cost, but vowed to press ahead.
And he acknowledged the potential for further trouble.
Even Mr. Kerry's advisers acknowledged the potential effectiveness of that line of attack.
In its consultation document, the government acknowledged the potential impacts on the landscape.
In one lecture, he acknowledged the potential for skepticism, offering followers his version of Pascal's wager.
The governor's aides today acknowledged the potential legal problems with both laws.
But he acknowledged the potential the app has to get people into trouble.
He acknowledged the potential for the courses "to be hugely transformative".
Mr. Brancatelli, the travel commentator, acknowledged the potential benefits of the program for Kennedy.
Mr. Hardwick acknowledged the potential pitfalls of developing a relationship with a major player like Legendary.
More suggestions(16)
acknowledged the opportunity
pleaded the potential
emphasized the potential
acknowledged the likelihood
acknowledged the possibility
acknowledged the possibilities
acknowledged the opportunities
provided the potential
ascertained the potential
acknowledged the talents
incorporated the potential
tested the potential
discovered the potential
acknowledged the prospects
identified the potential
acknowledged the potentially
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com