Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acknowledged the comments" is correct and usable in written English.
It can be used when referring to recognizing or responding to feedback or remarks made by others.
Example: "During the meeting, the manager acknowledged the comments from the team regarding the new project timeline."
Alternatives: "recognized the feedback" or "responded to the remarks".
Exact(2)
Neither Mrs. Clinton nor her traveling campaign staff here acknowledged the comments today from Senator Patrick Leahy, an Obama supporter, who suggested it was time for her to leave the race for the good of the Democratic Party.
Asked whether Trump would then in his eyes be a criminal, Reichert acknowledged the comments were "sort of an admission of guilt from him".
Similar(58)
Few Republicans have acknowledged the comment, but some are speaking out.
We also acknowledge the comments by Yehuda Bock and an anonymous reviewer in improving the manuscript.
I don't know what he looks like 4. He rarely acknowledges the comments section in his blog, he ignores funny stuff people write there 3. I am bored 2. Fuck off Prancehall, you cunt 1.
The authors gratefully acknowledge the comments of an anonymous referee and insightful and productive discussions over a number of years with Oleg Belyakov, Bob Cundall, Harold Hillman, Hooshang Nikjoo, Darius Leszczynski, Mike Thorne, Dillwyn Williams and especially Alwyn C. Scott who sadly died on 22 January 2007.
Sir, The authors acknowledge the comments advanced by Dr Böhm.
We gratefully acknowledge the comments of Jocalyn Clark.
The updated version acknowledges the comments made by referees in several ways.
The authors gratefully acknowledge the comments of two anonymous reviewers whose comments helped improve the final manuscript.
The authors gratefully acknowledge the comments and feedback from the Cognition Working Group members on earlier drafts of this manuscript.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com