Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
The phrase "acknowledged over" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to express recognition or acceptance of something that has been discussed or mentioned previously, but it lacks clarity.
Example: "The committee acknowledged over the concerns raised during the meeting."
Alternatives: "recognized regarding" or "accepted concerning".
Exact(26)
Democrats acknowledged over the summer that the president's pledge had set a very high bar and that without corporate giving, they were having a hard time coming up with enough small-donor financing to fill the void.
The timeline, as officials acknowledged over the weekend, suggests criminal involvement.
"Not repaying is suicide," the president's spokesman, Eduardo Amadeo, acknowledged over the weekend.
"You're right, it's just a comedy act," Mr. Greenfield acknowledged over the phone on Friday.
Torre acknowledged over the weekend that the next time Clemens batted in Shea, everybody would be holding his breath.
But as he and his colleagues acknowledged over the course of the night, the photography series, "CelebriGum," is not quite so easily reduced or dismissed.
Similar(31)
But it acknowledges over-enthusiastic application and has set up a committee to review this.Yet Pavin Chachavalpongpun, a diplomat-turned-academic, argues that the opposite is happening.
As this campaign tack seems to acknowledge, over-reliance on the evangelical (and conservative Catholic) base is not a winning play in political battles around gay rights.
Although China has been acknowledging over the past year that it has a problem with the disease, this is the first time it has admitted its extent.
Participants also acknowledged the over-use of antibiotics and injections in South Korea.
Packets which are not acknowledged are retransmitted over and over again until they are received successfully by the receiver, or until dropped by the sender.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com