Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "acknowledged on both" is not entirely clear and may require additional context to determine its correctness and usability in written English.
It could be used in situations where two parties or entities recognize or accept something mutually, but the phrase alone lacks specificity.
Example: "The agreement was acknowledged on both sides, ensuring that all parties were in agreement."
Alternatives: "recognized by both" or "accepted by both parties".
Exact(3)
Long before he moved to his spot behind the scenes, he was acknowledged on both sides of the Atlantic as the quintessential English classical stylist.
The Army's active and reserve components are "stretched and strained" in end-strength and unit structure to meet current demands and to prepare for tomorrow, a fact acknowledged on both sides of the aisle on Capitol Hill.
84 Professional 'tribalism', acknowledged on both sides, has the potential to undermine the effectiveness and safety of patient transitions, 4 though good evidence supports that professionalism and desire for best clinical care can overcome these obstacles 84 and lead to positive patient outcomes across the interface.
Similar(57)
Of the funders identified, 42% were acknowledged on more than one paper.
U.S. support has been "minimal" in practice, one U.S. official acknowledged on condition of anonymity.
Her analysis is contested, as Justice Ginsburg acknowledged on Monday.
As even Scalia and Thomas implicitly acknowledged on Monday, that question exists.
Morrison acknowledged on Monday that economic conditions were difficult.
But it was a perfectly legal tackle, something Carter acknowledged on Twitter on Sunday.
The other witness acknowledged on cross-examination that he too had spoken to the defense investigator.
Ms. Schapiro acknowledged on Wednesday that the rule-making had been "an extensive undertaking".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com