Sentence examples for acknowledged i know from inspiring English sources

The phrase "acknowledged i know" is not correct in written English due to the lowercase "i." You can use it to indicate that you recognize or accept information that has been presented to you.

Example: "After reviewing the feedback from my supervisor, I replied, 'Acknowledged, I know the areas I need to improve.'"
Alternatives: "I understand" or "I recognize that."

Exact(3)

He also acknowledged, "I know very little about tattooing".

But she acknowledged, "I know as a shopper I could wish for easier navigation".

Speaking about her mother, a daughter caregiver acknowledged, " "I know visually when she needs a pain pill.

Similar(57)

Still, Mr. Dickey acknowledges, "I know we're not the most popular store with women".

As for changing existing laws on abortion, she acknowledges, 'I know, as a realist, that not everyone agrees with me.

asked that the review be submitted to Congress on March 28, the day after it is due from the Defense Department's acting general counsel, while acknowledging, "I know I don't have the authority to issue subpoenas as I did as a prosecutor, but I hope the secretary will share the same urgency".

I became increasingly frustrated as I was being treated like the Pillsbury Dough Boy but only resorted to verbally acknowledging everyone saying "I know, I know, I'm coming!

After a while, I felt like a creep for not acknowledging that I knew who she was, and I said, "By the way, I think you're terrific".

"Oh we were just talking in Paris and... .. "So you know Daniel?" I said, acknowledging that I knew him as well.

"I know," she acknowledged, "I'm a disgusting Jewish mother".

But he acknowledged, "I don't know if that will satisfy people".

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: