Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acknowledged for example" is not correct in standard written English.
It seems to be an incomplete thought and lacks clarity in its intended use.
Example: "The findings were acknowledged, for example, in the recent publication on climate change."
Alternatives: "recognized, for instance" or "noted, such as".
Exact(18)
He acknowledged, for example, that he does not use his bike any more.
She acknowledged, for example, the sartorial protocols of the countries she visited.
Mrs. Rivera acknowledged, for example, that she never heard the doors of the officers' car open or close.
It is widely acknowledged, for example, that conflicts of interest arise when accounting firms provide both auditing and consulting services to clients.
He acknowledged, for example, that before he learned Mr. Jones was interested in him for the part of Mick he had never read one of Mr. Pinter's plays.
He acknowledged, for example, that he had done away with Cardinal O'Connor's practice of leaving Wednesday afternoons open for any priest who wanted a private session with his bishop, a habit that burnished the cardinal's reputation as a priest's priest.
Similar(42)
Trent acknowledges, for example, that there will be an "enormous amount of plastic" to dispose of.
(Philip Morris now acknowledges, for example, that cigarettes are addictive and deadly, and is trying to develop less harmful products).
It acknowledges, for example, that employees may have a right to privacy over their communications in the workplace, even when using the employer's systems.
He acknowledges, for example, that the White House's broad priorities are the operative ones on the budget and the policy agenda.
It acknowledges, for example, that a huge proportion of e-mail these days is auto-generated: spam, newsletters, social networking updates.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com