Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "acknowledged errors and" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing mistakes that have been recognized or accepted, often in a formal or analytical context.
Example: "The report highlighted the acknowledged errors and their potential impact on the overall findings."
Alternatives: "recognized mistakes and" or "accepted errors and".
Exact(2)
Professor Bellesiles acknowledged errors and apologized for them.
Thach acknowledged errors and spoke of a commitment to reform.
Similar(58)
I Didn't") acknowledged error, and a number expressed pain over civilian suffering, the reasons listed for their mistakes included misjudging "Bush's sense of morality," "I wanted to strike back," "I believed the groupthink," "I didn't realize how incompetent the Bush administration could be," and the "the self-centeredness and sectarianism of the ruling elite".
Elsewhere, however, I found more willingness to acknowledge errors and seek new ways forward.
The special prosecutor in the C.I.A. leak case tangled with a psychologist who testified about memory research, forcing her to acknowledge errors and misstatements in her research.
At the same time, the medical staff should consider it their moral and ethical duty to acknowledge errors and discuss them with the patient and family.
Momentum is growing for legislation to protect doctors who acknowledge error and apologize.
He did so, albeit without apologizing or acknowledging error, and was castigated in the Chinese press.
I think editors made a mistake by not publishing an editor's note with Russert's letter, acknowledging error and explaining the reforms.
Going forward, we should look for leaders capable of acknowledging error and seeing that our challenges are not the other party's fault.
France has always insisted that it had no involvement in the genocide, though, according to a 1998 parliamentary report, it acknowledged "errors of analysis" and mistakes linked to "institutional dysfunctions".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com