Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Barack Obama called for a renaissance in the shared liberal values that underpin western nations on Wednesday as he announced plans to cut nuclear weapons in a much-anticipated speech in Berlin that also acknowledged unease over privacy and drone strikes.
In his morning comments, he acknowledged unease among residents and merchants in Lower Manhattan and said that the department was "certainly open" to a recommendation from Community Board 1 in Manhattan that the trial be moved.
He acknowledges unease among some trustees and faculty members who worry about a loss of the school's working-class identity and whether national recruitment will someday overshadow local admissions.
Livio & Roby acknowledge the unease but remain quietly confident.
Several administration officials, while acknowledging some unease about Mr. Obama's measured policy, pushed back against the criticism.
I read that, acknowledged my unease and read on, because the outcome of that particular adventure is shocking and moving.
But he made a point of acknowledging the unease of the families of fallen soldiers about the government's decision to endorse talks with the Taliban.
One would expect Labour MPs to have internationalist instincts and to be capable – while acknowledging the unease which loss of local identity is causing in the localities to which EU migrants come – to nevertheless extol the benefits of this immigration to Britain.
It was a chance for reflection and a bit of self-congratulation, not least for helping the nation rebound from its worst economic downturn in more than half a century — though he was careful to credit the American people and acknowledge their continued unease.
Mr. Halaby later acknowledged some initial unease over the romance.
White House officials continued today to walk a line between acknowledging the economic unease and offering reassurances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com