Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
The phrase "acknowledge these things" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the need for someone to recognize or accept certain facts or points.
Example: "In our discussion, it is important to acknowledge these things to ensure we are all on the same page."
Alternatives: "recognize these matters" or "accept these points".
Exact(6)
Refusing to acknowledge these things can be apathy: complaints are tedious when you're not affected.
And you need to be able to acknowledge these things without it killing your idealism, your desire to make the world better.
In the kind of society I was living in I wasn't allowed to acknowledge these things and didn't talk to anyone about what was happening to me.
"The question became, when do we acknowledge these things as part of our human nature, and when do we say this is immoral and should be shut down?" she asked.
There's really no "nice" way to acknowledge these things.
"Many countries are passing laws to acknowledge these things, Jersey did it itself and we are currently waiting on it to come back".
Similar(54)
Acknowledging these things is the only antidote to being governed by them.
Wilhelm's touchiness, his unpredictability, his need to be acknowledged: these things struck a chord with elements in Germany, which was in a kind of adolescent spasm quick to perceive slights, excited by the idea of flexing its muscles, filled with a sense of entitlement.
From fresh flowers to the kindness of a stranger, Oprah says acknowledging these things made her more receptive to the goodness in her life.
To acknowledge that these things matter is not sentimental.
Sullivan and Campbell, despite their preference for truth, honesty, and nice, straightforward referentiality, both acknowledge that these things are hard to come by, and that deception is everywhere, and is sometimes necessary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com