Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acknowledge the influence" is correct and usable in written English.
You can use it to describe the process of giving recognition or paying homage to the people, events, or conditions that have had an effect on a particular situation or person. For example, "We must acknowledge the influence of our ancestors who worked hard to ensure a brighter future for us."
Exact(38)
Casswell Bank acknowledge the influence.
The authors acknowledge the influence these people had on their lives and their researches.
Prominent money managers acknowledge the influence of the book, but most have modified its tactics substantially.
Pemberton would have been the first to acknowledge the influence of Cézanne on his work.
Actor Rufus Hound, who hosted the evening, also took time to acknowledge the influence that Terry Pratchett and Leonard Nimoy have had on the industry.
Around 25,780 students and 2,800 teachers and staff took steps to acknowledge the influence of emotions in their lives and to develop self-awareness.
Similar(22)
(Galbraith later acknowledged the influence of Burnham's "The Managerial Revolution").
Herblock acknowledged the influence of Nast on his own work.
In an interview, the president acknowledged the influence of his opponents.
Katy Perry acknowledged the influence in a red carpet interview at the 2012 Grammy Nominations.
Hadid has acknowledged the influence of Arabic calligraphy on her fluid forms.
More suggestions(18)
appreciate the influence
identify the influence
acknowledge the significance
know the influence
confirm the influence
acknowledge the role
emphasize the influence
acknowledge the authority
acknowledges the influence
confirmed the influence
acknowledge the implications
acknowledge the importance
recognizes the influence
acknowledging the influence
acknowledge the influential
been recognized the influence
acknowledge the repercussions
affirm the influence
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com