Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acknowledge the difference" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the importance of recognizing distinctions between two or more concepts, ideas, or situations.
Example: "In order to foster better communication, it is essential to acknowledge the difference between intention and perception."
Alternatives: "recognize the distinction" or "accept the variance."
Exact(24)
The rookie leadoff hitter is a force, and the Mets readily acknowledge the difference he makes.
It said: "It is important to acknowledge the difference between inappropriate frequent callers and appropriate frequent callers.
He seemed clearly unable or unwilling to acknowledge the difference between real beheadings of women and their fictional representations.
But experts acknowledge the difference between asking a company whether it could suffer a failure and sending in outsiders to answer the same question.
He may not be the first corporate big shot who has refused to acknowledge the difference between his old job in business and his new job in government.
By failing to acknowledge the difference you, and people following your ideas, force the second, often a necessity, underground where the operators are even less accountable.
Similar(35)
Kennelly, long a pioneer among women surfers, said that at some point it was smart to acknowledge the differences between men and women.
In line with this, I first acknowledge the differences the global south represents.
Mainstream activists acknowledge the differences but attribute them to cultural factors.
We acknowledge the differences between engineering students, practicing engineers, and Makers but find the possible overlaps and stories of pathways below to have the potential to inform transformational change in our field.
The developers of the Triple Helix model, Etzkowitz and Leydesdorff, as well as their followers, do indeed acknowledge the differences between Western and non-Western countries and even notice the variations among Western societies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com