Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acknowledge it to be" is correct and usable in written English
It can be used when you want to express recognition or acceptance of a particular fact or situation. Example: "I acknowledge it to be true that we need to improve our communication strategies."
Exact(3)
But today, even many who regard shamanism as superstition acknowledge it to be an important repository of Korean culture, because the rituals have preserved traditional costumes, music and dance forms.
(Who are those people, anyway?) Many of us are somewhat less enthusiastic about physical activity, but still acknowledge it to be important and beneficial -- a slightly different type of motivation.
South African laws and policy on violence against women acknowledge it to be a significant human rights and public health issue, yet extreme levels of gender-based violence, poverty and HIV infection among women reveal a chasm between the daily lives of female citizens and apparent gains in the public sphere.
Similar(56)
I acknowledge it's going to be a nightmare.
Mr Wharton told the BBC's Daily Politics his bill was making "reasonable progress" but acknowledged it was "going to be slow going".
And yet at some point, he acknowledged, it ceases to be enough.
And I was grateful, but there was also another truth that I needed to acknowledge: It is okay to outgrow where you are.
Nonetheless, he acknowledged, "It's going to be very complicated".
Frustrating as it is to acknowledge it, he was right to be worried.
As the military itself comes to acknowledge it was wrong to discriminate against homosexuals, even the emotive force of the charge drifts away.
Their capacity to see brokenness and their willingness to acknowledge it was a reason to reach out to others.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com