Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "acknowledge everyone" is correct and usable in written English.
You can use it when you want to express the importance of recognizing or validating all individuals in a group or setting.
Example: "In our meetings, it's essential to acknowledge everyone for their contributions to foster a collaborative environment."
Alternatives: "recognize all individuals" or "validate everyone".
Exact(12)
I looked up, heard the roar of the crowd and just wanted to acknowledge everyone who had cheered for us.
"You need to keep your wits about you, and you have to acknowledge everyone around you," he said.
Otherwise, the surgeons and nurses would feel obliged to acknowledge everyone who passed down the hall, and patients could possibly die as a result.
Her greeting is quick and high-pitched: "Woohoo!" She tries to acknowledge everyone, if not by name then by national origin.
As the crowd rose, Mr. Kennedy waved buoyantly, as if trying to acknowledge everyone he saw: a special fist pump for his former staff member, Justice Stephen G. Breyer of the Supreme Court; a salute in the direction of Vice President-elect Joseph R. Biden Jr.; a thumbs-up for his niece Caroline Kennedy.
"We acknowledge, everyone acknowledges, that it has shortcomings but it is as good as it gets," says Fuentes-Nieva.
Similar(46)
As Will acknowledges: "Everyone in my family knows this is what I've wanted to do ever since I started playing".
A People Person Among the Masses On this afternoon, he looks into people's vehicles at nearly every stoplight, acknowledging everyone.
Our conversation concludes with Gugenheim acknowledging, "Everyone has a body, everyone gets injured, and everyone heals.
Unfortunately, as the report acknowledges, everyone involved in the nightlife scene is forced to pretend otherwise.
The film opens on a seemingly endless credit reel acknowledging everyone who contributed to the project.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com