Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "acknowledge at least" is correct and usable in written English.
It can be used when you want to emphasize the necessity of recognizing or admitting something, even if it's just a minimal acknowledgment.
Example: "In our discussion, it's important to acknowledge at least the challenges we face in this project."
Alternatives: "recognize at least" or "admit at least".
Exact(9)
One must acknowledge at least the possibility that Jason Giambi's recent performance has been aided by steroid use.
Still, as a matter of realpolitik, the administration argued, it has become silly not to acknowledge, at least implicitly, that India is a nuclear-armed state.
Thus, to get the Senate to agree that what it is doing is adopting "new rules" is to get it to acknowledge — at least in words — that it is not a "continuing body".
The lawsuit, which the advocates said they would file in Federal District Court in Manhattan on Wednesday morning, will be the strongest action they have taken in pressing the United Nations to acknowledge at least some culpability for the outbreak of cholera, a highly contagious scourge spread through human feces that had been largely absent from Haiti for 100 years.
Apple will likely acknowledge at least the reception and yellow banding issue soon and suggest a workaround for early buyers.
But can we acknowledge, at least for a moment, the absurdity that any of us should be bound by normative conceptions of masculinity, while also acknowledging their deep and pervasive hold?
Similar(51)
Mr. Crawley acknowledged at least one misstep at the new Globe and Mail.
He says, acknowledging, at least that there is some kind of swap.
Yet Moorad acknowledged at least some peril in a hometown decision.
It's worth acknowledging at least that this is fiction and makes no pretence otherwise.
He acknowledged at least one superstition, that of reusing socks from successful competitions and discarding those from poor runs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com