Your English writing platform
Discover LudwigAcidic gas is a correct and usable phrase in written English.
For example, "The hazardous acidic gas spread quickly throughout the factory."
Exact(15)
In the early 1790s, for instance, British physician Thomas Beddoes — inspired by the discovery of oxygen and a nitric acid 'cure' for syphilis — searched for an acidic gas to combat scurvy, tuberculosis and catarrh.
Besides the direct hazardous impact of acidic gas plumes, the absorption of acidic gases in humid air can cause acid rain and the formation of "dead zones" downwind volcano flanks (e.g., at Poás and Turrialba volcanoes, Costa Rica) (Rymer et al. [2009]; van Manen [2014]).
In some areas, the acidic gas has exceeded 100 parts per million, she said.
Civil Defense authorities are planning to measure the levels and evacuate nearby residents if the acidic gas reaches dangerous levels.
The heat converts magnesium chloride salts in sea water into hydrogen chloride, a highly corrosive acidic gas.
This paper considers the current and future potential of polymeric membranes in acidic gas removal, heavy hydrocarbon recovery, water dehydration as well as nitrogen and helium separation.
Similar(45)
Lead is one of three metals used in the Oddy test for museum materials, helping detect organic acids, aldehydes, and acidic gases.
Furthermore, the acidity of the soils is gradually increasing due to rapid industrialization, the emission of acidic gases and consequently acid deposition [ 6].
Petit, C., Levasseur, B., Mendoza, B. & Bandosz, T. J. Reactive adsorption of acidic gases on MOF/graphite oxide composites.
Acidic gases such as hydrogen sulfide (H2S) and carbon dioxide are absorbed by various solvents such as amines and carbonates.
In the smokestack, different filters remove oxides of sulphur and nitrogen, acidic gases, heavy metals and soot.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com