Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "achieving therapy" is not commonly used in written English and may be unclear in meaning.
It could be used in contexts discussing the process of reaching therapeutic goals or outcomes in mental health or physical rehabilitation.
Example: "The patient is focused on achieving therapy to improve their mental well-being and cope with stress."
Alternatives: "attaining therapy" or "reaching therapeutic goals".
Exact(1)
Importantly, while PNS neurotoxicity and concomitant chemotherapy-induced peripheral neuropathy (CIPN) are among major dose limiting barriers in achieving therapy goals, CIPN is partially reversible during post-treatment nerve recovery.
Similar(59)
32% (27/85) of patients were acute responders achieving effective therapy in at least 50% of their attacks.
Stimulation duration was not statistically different between attacks achieving effective therapy and those not (18.9 ± 15.7 and 15.7 ± 8.8 min, respectively, p = 0.5024).
Drug delivery is essential to achieve effective therapy.
Was his heartfelt request for forgiveness the genuine result of weeks of reflection, a reconnection with Buddhism and hard-earned personal development achieved through therapy?
An Acute Responder is a patient able to achieve effective therapy in at least 50% of attacks.
After complete wound healing is achieved, bisphosphonate therapy could be reinitiated because the risk of SREs would still exist and increase during the course of disease [37].
65% (N=3354/5132) of these attacks achieved effective therapy (59% of mild attacks, 78% of moderate, 62% of severe, 21% of very severe).
Therefore, ligands as targeting molecules of drug carriers can enhance therapeutic efficacy via a receptor-mediating mechanism, and then to achieve targeted therapy.
In practice, treatments of psoriasis are most commonly combined with different agents to achieve synergistic therapy.
Responsiveness is the ease with which control is achieved by therapy [ 43].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com