Sentence examples for achieving the task from inspiring English sources

The phrase "achieving the task" is correct and usable in written English.
You can use it when discussing the completion or success of a specific assignment or goal.
Example: "The team focused on achieving the task within the given deadline to ensure project success."
Alternatives: "completing the task" or "fulfilling the task".

Exact(10)

These guidelines offer a comprehensive description of the tasks to perform, including a list of steps, tools that help in achieving the task, various alternatives for performing the task, and best practices and recommendations.

Other functions achieving the task can also be found.

Finally, complete control (3.28) applied to Λ, achieving the task, is.

The Context Aware Recommendations is the aiding tool that was used for achieving the task.

As attention has turned to addressing these shortcomings in what comes next after the MDGs, we shouldn't forget that the strongest platform for any post-2015 goals will be achieving the task we already have in hand.

Preparatory work for achieving the task has been completed and implementation is under way.

Show more...

Similar(50)

In the examples below individuals provided contextual information that suggests that they have problems achieving the tasks.

The system exploits Simultaneous Localisation and Mapping (SLAM) and autonomous exploration techniques to achieve the task.

Researchers at the Max Planck Institute and CISPA Helmholtz Center developed a technique that uses two separate GANs to achieve the task.

A reinforcement learning algorithm is employed to model how the hunters acquire this cooperative behavior to achieve the task.

All participants had to achieve the task in the same conditions.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: