Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
In 2004, it issued rules for achieving the reductions.
Mr. Fratto would not be more specific, but he said Mr. Bush did not intend to lay out a specific plan for achieving the reductions.
They will also be essential to achieving the reductions in greenhouse gas emissions that most scientists think will be necessary to avoid the worst consequences of climate change.
It reinforces the notion that some parallel negotiating track will be necessary if the world is to have any hope of achieving the reductions scientists believe are necessary to avert the worst consequences of climate change.
It's time to translate this success and support into action - working over the coming months to strengthen EPA's rules so we can put them into practice and start achieving the reductions we need to protect our health, environment and economy.
The editorial's observation that "... mandatory regulation of some sort will almost certainly be necessary... " echoes the action of the State of California, which last year enacted legislation (Senate Bill 1371) that requires absolute reductions in leaks of natural gas from pipeline systems and specifies procedures and timelines for developing a strategy for achieving the reductions.
Similar(50)
The present study has made clear that, together with these policies, further popularizing "used" vehicles in Japanese society could greatly contribute to achieving the reduction targets.
Efficient district hospitals can contribute considerably toward achieving the reduction in MMR.
MBP compliance for CVC insertion has increased through education, monitoring and feedback strategies with achieving the reduction of CLABSI.
Furthermore, it is noted that women, families, and communities must work more closely together with health care providers in achieving the reduction of mortality [ 33].
The legislation was passed in 2002, but regulations on how to achieve the reductions will not be settled until 2005.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com