Sentence examples for achieving the maximum central from inspiring English sources

The phrase "achieving the maximum central" is not correct and lacks clarity in written English.
It seems to be an incomplete thought and may require additional context to convey a clear meaning.
Example: "The team is focused on achieving the maximum central efficiency in our operations."
Alternatives: "reaching the highest central" or "attaining the optimal central".

Exact(1)

An optimization of the winding geometry was performed with respect to achieving the maximum central field.

Similar(59)

Next, a central composite design was applied to obtain the optimum conditions for achieving the maximum efficiency of the bioleaching process.

We are focused on achieving the maximum outcome for minimum costs.

As June's comprehensive spending review approaches, universities must show that we are achieving the maximum bang for our buck.

Therefore, the information is not achieving the maximum potential impact it otherwise could have.

The central differencing schemes achieve the maximum order of accuracy in the stencil.

"We need to achieve the maximum justice possible but that would allow us peace," he said.

"Isn't that what education is about – enabling every child to achieve the maximum potential?

We will be looking to achieve the maximum impact with our aid.

A central composite experimental design (CCD) was done to investigate the effects of catalytic temperature and reactant to catalyst ratio on the pyrolysis-oils composition and to achieve the maximum liquid yield.

His most successful on-site installations, in his words, achieve the maximum transformation with the minimum alteration.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: