Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "achieving sport" is not correct and does not convey a clear meaning in written English.
It may be intended to refer to the accomplishment or success in a sport, but the phrasing is awkward and unclear.
Example: "His dedication to training has been crucial in achieving sport at a competitive level."
Alternatives: "achieving success in sports" or "attaining excellence in athletics."
Exact(1)
The analysis of the results confirms the formulated hypothesis and validates the assessment tools, designed to identify the contribution od the attention capacity shown by this group of athletes in achieving sport performance.
Similar(59)
"We achieved sport most recently, and when we applied for training, we got it first time, which is unusual.
"To achieve sporting success is a long process.
The motto of the International Paralympic Committee is "to enable para-athletes to achieve sporting excellence and inspire and excite the world".
In doing the impossible and winning the league with Verona, Bagnoli and his legendary team achieved sporting immortality.
The country has achieved sporting success in Daniel Teklehaimanot and Merhawi Kudus, two professional riders who are the first black Africans to participate in the Tour de France.
"Indeed, the main goal of the IPC is to enable Para athletes to achieve sporting excellence and inspire and excite the world.
But if James is to achieve sports immortality, if he is to be judged and put alongside the greatest of all time, he must win a championship.
No doubt Trott's success will inspire a generation of girls to achieve sporting brilliance and level the playing field with their male peers.
Gold-medal winning Paralympian Natasha Baker has said the "inspirational atmosphere" at Great Ormond Street Hospital (GOSH) helped her achieve sporting success.
I always like to point out that Olympic gold-winner Sir Steve Redgrave achieved sporting greatness, and that was after he had been diagnosed with Type 2 diabetes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com