Sentence examples for achieving savings from inspiring English sources

The phrase "achieving savings" is correct and usable in written English.
It can be used in contexts related to financial management, budgeting, or cost reduction strategies.
Example: "Our new initiative is focused on achieving savings through more efficient resource allocation."
Alternatives: "realizing savings" or "gaining savings."

Exact(24)

Of course, making better use of resources and achieving savings will also be priorities.

It must now turn its attention to achieving savings in other areas and overhauling its business model.

Achieving savings based on sound national security policy will serve our nation's interests, and will also prove more enforceable and sustainable over the long-term.

Large and small companies are beginning to shrink their office footprint, achieving savings by the sheer reduction in the number of employees requiring traditional work stations.

I have faith in the CSS management team and Chancellor Nicholas Dirks in seeing this reorganization completed and achieving savings and efficiency that was promised in the beginning.

We urge the Department to take additional steps to ensure that its implementation of the Pilot is most effective at achieving savings for students.

Show more...

Similar(36)

They have achieved savings from 0-280-28%

Many such buildings have achieved savings of around 25% after undergoing a refit to increase efficiency.

No major layoffs are expected, though National Grid expects to achieve savings through natural attrition.

Another way to achieve savings is joint working on front and back-office services.

Amalgamations are needed, not only to achieve savings, but to improve operational effectiveness.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: