Sentence examples for achieving only a from inspiring English sources

The phrase "achieving only a" is correct and usable in written English.
It can be used when discussing the limited success or outcome of an effort or goal.
Example: "Despite the team's hard work, they ended up achieving only a fraction of their original targets."
Alternatives: "attaining just a" or "reaching merely a".

Exact(10)

Nevertheless, Williams was in far from top form, achieving only a 53% success rate with her first serve and coming up with 21 unforced errors.

It said Royal Mail had missed its target of delivering 93% of first-class letters the day after they were posted, achieving only a 91.7% rate.

The film was panned by critics, achieving only a 12 per cent approval rating on Rotten Tomatoes, the lowest score of any film Hutcherson has acted in.

However, we were unable to identify sequences that generated complete knockdown of Grb2 expression, achieving only a 50% reduction at 24 hours (Fig. 4A).

In contrast, cotton productivity grew slowly, achieving only a 0.69percentt growth rate.

3-HAA-treated rats, however, gained wt less strongly, achieving only a 10% wt gain on Days 6 8.

Show more...

Similar(50)

In editorial, the target for 2011-12 had been maintained at 40%, despite achieving only an 8.78% completion rate the previous year.

If everyone does a little, we'll achieve only a little.

Napoleon had spent himself and his troops to achieve only a postponement of defeat.

However, it exhibits a significant toxicity profile and achieves only a slight impact on overall survival.

The parents' impatience spurs the researchers to develop a promising drug, though they achieve only a partial victory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: