Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Differential fees offer a way of achieving this and of achieving more of the freedom, flexibility and diversity that the sector lost when the government imposed a standard fee structure.
Oliver Letwin is one of my favourite politicians – thoughtful, polite, willing to engage, and achieving more of his policy ambitions than politicians that seek the limelight but make no practical change whatsoever.
Conceptualizing competing demands as trade-offs implies that achieving more of one demand means achieving less of the other (Gaim and Wåhlin 2016).
Tony is also willing to work with affiliates to set up custom URLs and deactivate ads (for a fee of course), thereby achieving more of a "white label" result.
Whether we come at it from the perspective of achieving more of our untapped potential or from the perspective of driving performance to ever higher levels, passion is the necessary foundation.
Similar(55)
Celebrate excellence, and then place workers in roles where they are most likely to achieve more of it".
Put bluntly, privately educated students are over-represented as they achieve more of the grades required and Cambridge isn't about to change those.
Nevertheless, the slow pace of advancement of minority lawyers -- and of women, who have achieved more of a presence but are still significantly underrepresented in partnerships -- is a concern to more than just the American Bar Association.
To achieve more of the company's much touted synergies, Turner Broadcasting would be folded into a combined broadcast-and-cable-television division, which would be run by Kellner; Kellner would move to Atlanta from Hollywood.
For consumers looking to achieve more of a high-end audio experience, their best bet is traditionally in securing a new pair of cans.
Beyond that, Bernstein wants people to be able to make money talking about the products they love and give brands an opportunity to achieve more of a direct relationship with their customers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com