Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "achieving failure" is correct and usable in written English
It can be used to describe a failed attempt to do something, such as "Despite their best efforts, the team ended up achieving failure and not meeting their goal".
Exact(3)
Bill Arning, the curator of "Achieving Failure: Gym Culture 2000," developed an interest in gyms not to become a Hercules but, more modestly, to rid himself of his "unnecessarily large gut".
As if this weren't enough, a few blocks away the Thread Waxing Space ups the ante starting on Friday, through April 29, with "Achieving Failure: Gym Culture 2000," a critical look at the body beautiful and all that's needed to attain it: free weights, machines, barbells and, of course, mirrors.
Achieving failure by FRP rupture, however, is often difficult due to the common debonding failure modes shown in Fig. 1.
Similar(55)
We show that OpenFlow may not be able to achieve failure recovery within a 50 ms interval in this situation.
In the present testing scheme, the ratio of the dimensions of the holding length to the fillet radius of the sample was found important to achieve failure within the gage length.
You work tirelessly to achieve a certain goal, yet it seems like all you're actually achieving is failure.
Local restoration from link failures using MPLS or layer-2 Fast Reroute (FRR) is a proven technique to achieve rapid failure restoration.
Such failures commonly initiate at or near one of the plate ends at a load below that to achieve flexural failure of the plated section.
However, this is difficult to achieve, thus failure to mention it leads to suspicion.
a combination of circuit parameter tuning and BCH code-based ECC can help achieve block failure rate (BFR) of 10 8.
Are you a secret slacker who just can't achieve the failure your secret slacker is dreaming of?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com