Sentence examples for achieving at the proficient from inspiring English sources

The phrase "achieving at the proficient" is not correct in standard written English.
It is unclear and does not convey a clear meaning, as "achieving" typically does not pair with "at" in this context.
Example: "Students are achieving proficiency in their subjects through hard work and dedication."
Alternatives: "reaching proficiency" or "attaining proficiency."

Exact(1)

According to the report, "based on trend data for 20 states, most would not meet the goal of 100percentt proficiency by 2013-14 unless the percentage of students achieving at the proficient level increased at a faster rate".

Similar(59)

This they achieved, at the audience.

He achieves at the most stratospheric level.

In the language arts portion of the Elementary School Proficiency Assessment given to fourth graders, 79.1percentt achieved the proficient or advanced proficient level, compared with 55.1percentthehe year before.

On the NAEP writing test, more than two-thirds of the students in each grade could not organize their writing well enough to achieve the proficient level.

Eighteen percent of high school students performed at the proficient level in 2005, down from 21percentt in 1996.

The left panel presents effects for entering 9th graders who scored at the proficient level on the given test, while the right panel presents effects for their non-proficient counterparts.

The equilibrium was achieved at 24 h.

The prototyping and assessment results illustrated that the proposed MCMAS can achieve successful and proficient forecast for the majority of users.

Of the fourth graders tested, 29percentt scored at or above the proficient level, the same as in 1996.

On average, 33 percent of fourth graders scored at or above the proficient level in the latest reading results.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: