Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Although all pathways were believed to be important, achieving an extensive philosophical shift was required.
According to our manual annotation these correspond to 970 different genes, thus achieving an extensive coverage of the mouse X chromosome - on the latest Ensembl release (55, July 2009), approximately 1000 protein coding genes were annotated on the X chromosome.
Similar(58)
Species with broad environmental tolerances can occupy a wide variety of habitats and thus achieve an extensive geographical distribution (Gaston and Spicer 2001).
In our case, data number within each family was not sufficient to achieve an extensive description of the distribution of the test statistic under the null hypothesis.
To achieve an extensive and reproducible separation of the complex peptide mixture, a nano-LC/nanospray setup that was devised in house, illustrated in Figure S1 in the Supporting Information, was employed.
His work displays a strong linear quality, and within his limited palette consisting mostly of earth tones he achieves a subtly extensive range of colour.
By combining both research strategies, we aim to achieve a more extensive understanding of the prevalence of unmet need and its correlates.
A validation of the proposed formulation is achieved through an extensive experimental campaign and a comparison with literature results.
"All of these requirements can be easily achieved by an extensive scientific training, as it was proven in the case of Dr. Drouzas".
Norway currently enjoys the world's largest take-up of electric cars per capita, achieved through an extensive package of incentives.
In order to achieve this, an extensive investigation into the buckling and ultimate strength of orthogonally stiffened aluminium plates with different structural arrangements of transverse frames is presented in this paper.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com